拉地諾文翻譯想點一號餐可以說”I would like a Combo 1 翻譯公司 please.”或是Combo 1, please.”
很多人出國旅遊不知道要吃什麼但又怕誤觸地雷時,
也會選擇McDonald’s 翻譯社點餐 翻譯根基英語相信各人都學過,

 
即日起~開放免費教室試聽! 預約專線:0800-880-615(幫幫您、溜英文) 

穩固紮實進修:扎實的根本英文及敏銳的測驗技能,才能在科場上釋放最大能量 翻譯社

還有兒童餐是直接翻Children’s Meals嗎?
Next time when you go to McDonald’s 翻譯公司 try to order something different!
2. 報名指定課程,加贈1000現金抵扣券。
費勒思英語  0800-880,615(幫幫您,溜英文)   www.pharos.com.tw   台中市南屯區猛進街490

費勒思英語 翻譯公司 費勒思, 一對一教授教養, TOEIC補習班, 全民英檢, 職場英文, 台中英語補習班, 台中英文, 托福補習班 翻譯公司 托福 翻譯公司 多益 翻譯公司 多益補習班, 根本英文 翻譯公司 貿易英檢, 台中TOEIC補習班 翻譯公司 GEPT, 英文證照, 商用英文, 台中英文補習班, 台中學英文 翻譯公司 時用英文 翻譯公司 出國留學, 文法學習, 台中學文, 學英文 翻譯公司 旅遊英文, 實用英文 翻譯公司 english, learning, 雅思, 英文文法, 英文測驗技巧 翻譯公司 台中多益補習班 翻譯公司 基礎英語, 英語會話, 英語教學, 英文考照, 全民英檢GEPT, 英文會話, 一證在手, 受用無限 翻譯公司 英文商用書信, 英文教學, 英文, 生活會話
可樂(Coke)、雞塊(Chicken Nuggets)的說法應該也不生疏,
”Many people order a Happy Meal because they want the little toy that comes with it.”
迎接各大企業及公司行號集體預約免費英文講座,
常吃麥當勞,但你知道一號餐 翻譯說法嗎?
1. 學生方案,憑學生證,報名套裝課程,買一送一。

糊口會話      McDonald’s                 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯by Athena
有些人喜歡冰炫風
Oreo多一點 - They can order their Flurry with extra Oreo!

  

(Mc
是指麥當勞,如果想點Oreo口胃可以說flurry with Oreo cookies)



累積日常平凡實力:養成學員多說、多閱讀的平時習慣,碰到外籍人式天然坦坦而談。
不太肯定?Don’t worry! Athena先生一路看看幾個常見餐點的說法!
專業培訓實力養成與證照講授,雙管齊下打造個人價值
許多人點康樂兒童餐都是為了套餐贈予的小玩具啦!
      TOEIC(550)養成班、TOEIC(750)衝刺班、GEPT(初級)實力養成班  
兒童餐Happy Meals蛋捲冰淇淋McKiddie Cone冰炫風McFlurry
TOEIC
GEPTIELTS【從這刻起頭,締造小我價值。
--------------------------------
 
運動優惠:       ~讓您學習加分,職場滿分~
若是到McDonald’s夥計問”May I take your order?” (可以幫您點餐嗎?)
 套裝課程:GEPT(低級)實力養成班 + 文法專修班
McDonald’s(麥當勞)在台灣十分普遍;
免等講座創辦,只要您有需求,我們全力為您辦事!
別的還有大人小孩都愛的快樂兒童餐(Happy Meals) 

『發音班(日班晚班)』,再贈 現金1000抵扣券。 
一號餐 Combo One (二號餐就是Combo Two,以此類推)
下次出國假如有去麥當勞,不要再單點可樂了,試看看分歧 翻譯餐點吧!
  
然則蛋捲冰淇淋要怎麼說咧?一號餐的英文是什麼啊?


本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/pharoseng/pharos/12/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 santosu62n54 的頭像
    santosu62n54

    santosu62n54@outlook.com

    santosu62n54 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()