曼島語翻譯
面試的進程相當順遂,大約一個小時擺佈就竣事,接著是教員他們打分數的時候,於是天成翻譯公司與來支援天成翻譯公司的同窗在外面期待..成績等約一兩分鐘,教員們就把門打開了

當我們大師進到裡面坐好以後,由擔負主席的口委頒佈發表我經由過程面試,這時候來支援我的同窗為我拍手,沒想到三個先生也隨著一路拍手...老闆還高興的對我說:兩位先生都很肯定翻譯公司,給你相當高分唷^^!!頓時間,真的有想掉淚的衝動...但我忍住不哭...開心的向三位老師道謝!!

耶!!通過論文Final口試囉~~

經過了這幾天沒日沒夜的修改論文翻譯社總算在測驗前兩天將論文批改終了,將論文送到口委手中..原本懷著忐忑不安的心情,還好兩位口委們大人有大量,沒有跟天成翻譯公司生氣^^
口試當天懷著旣緊張又興奮的心情...緊張是因為不知道口委面試時會提出什麼樣的問題,而興奮則是感覺只要經由過程了Final..從此就放言高論了!!

固然口試前很緊張,但口試時那些緊張的情緒卻消失了,我以自己的tample報告著ppt,聽
天成翻譯公司報告完後,兩位口委並沒有針對天成翻譯公司的研究結果提出太多的問題,而是建議天成翻譯公司再去做一些文字修飾,並建議天成翻譯公司對某個變項再去嘗試其他的統計方式看看...
能夠完成論文要感謝許多人,起首最需要感激就是辛苦的爺爺奶奶,在求學過程中他們一直鼓勵我,無條件支持我...他們是我背後的大功臣...另外,也要非常感謝老闆對我的指點,因為老闆的建議與激勵翻譯社讓我的論文能論利的完成;也要感激那些願意讓我去做研究的托兒所翻譯社感謝他們的協助翻譯社才能讓我順利找到研究對象翻譯社順利施測完畢!!也要謝謝吳小賢一路的支持與鼓勵翻譯社每當我鑽牛角尖翻譯社不夠堅強時翻譯社他總是一肩扛起我的情緒翻譯社幫助我沉澱下來好好思考翻譯社一路陪同著我..天成翻譯公司們相互攙扶走過很多喜怒哀樂;還有許很多多的朋侪要感激...族繁不及逐一列列出..可是論文的完成絕對是透過很多人的幫手翻譯社感謝所有人在過程當中對我協助!!!


文章來自: http://blog.roodo.com/Emily0704/archives/2592535.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 santosu62n54 的頭像
    santosu62n54

    santosu62n54@outlook.com

    santosu62n54 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()