薩巴特克文翻譯※剛開學成果人員告假什麼都不克不及做一全部無聊,再開一個來玩玩好了 ※成功與失敗的剖斷一概1/2,紀錄在此:https://goo.gl/MxLjMt 「…這天花板天成翻譯公司沒有印象翻譯」一夙起來發現自己仿佛穿越到了不知道的處所! 誰能告知天成翻譯公司穿越到了哪個世界?這世界有些什麼?前五個推決議。 -----

dripcoffee: 柯南宇宙
ginmokusei: こいし對著翻譯公司微笑
donbaking101: 走出門四處都立著一個穿黑披風背著兩把劍的雕像
keroroman: 寫不完的論文
Manaku: 人人說法文

----- 「大葛格起床了!」旁邊一個沒見過的少女說著天成翻譯公司沒聽過的語言。 等等,那我為什麼知道這說話的意思? ?:(我是這世界的創世神,雖然這裡的人都說法文,但因為我不會說法文, 因此在你耳入耳起來都是中文。) …這腦中的聲音是怎麼回事?算了不管了,我得先弄清楚發生了什麼工作。 「晨安。你是誰阿?」 「我?大葛哥你是不是睡昏頭了,連翻譯公司mm都不認得了嗎?」 「…阿,翻譯公司是我妹妹嗎。」似乎跑出了一個mm。 「大葛格你的…論文?的模樣,沒關系嗎?你睡前一向再說什麼來不及了」 「論文!?我有論文要寫!?」 「如同是什麼關於桐谷和人總書記就任後的經濟成長與犯罪率的陳述什麼的…」 「那什麼鬼!?」 聽到了不得了的動靜,我從床上跳了起來。看來我來到了不起了的世界翻譯 看看窗外,現在仿佛是早上,天成翻譯公司要先做什麼?20:15第一個推告訴天成翻譯公司翻譯 -----

choco7: 繼續睡02/26 20:15
----- 「…這一定是噩夢,等等醒來應當就可以回到本來的世界了。」 沒法消化大量訊息的我決定會個回籠覺。 「大葛格,你要睡也沒關係啦,可是等等姐姐要來查翻譯公司的進度的說」 「什麼進度!?論文嗎?」「我也不知道耶,等等他來就知道了」 「你說阿誰大姐姐叫什麼名字?」 「亞絲娜大姐姐的名字都忘掉了嗎?」 「…天成翻譯公司可能睡昏了吧,趁便問一下,你叫什麼名字?」 「我叫作戀阿,大葛格真的很奇怪翻譯這是大葛格的早餐, 姐姐說梗概十點會來,還要翻譯公司再那之前把論文整頓給他看。」 看來是個大危機,我仿佛轉生成了一個博士生,還必需在兩小時內趕出論文來… 看看手表,時間仿佛不多了,這兩個小時我該怎麼生出論文?20:35第一個推告訴我。 -----
s256988452: 推倒mm02/26 20:35
----- 「…我對什麼論文完全沒概念阿…」 眼看時候逐步切近親近十點,天成翻譯公司雖然從疑似抽屜的處所拿出了一本像是論文的東西, 但我完全不知道該拿這疊器材怎麼辦阿… 「葛格,亞絲娜姐姐快來了喔!」戀推開了門,拿了一杯咖啡進來。 「感謝你戀,可是我一颔首緒都沒有…」天成翻譯公司從座位上起身, 正要從戀的手上接過咖啡時,右腳仿佛被什麼絆倒,就這麼向戀跌了曩昔- 「艾基爾,你的論文進度-」 陌生的女聲呼喊著陌生的名字走了進來,看到我跌在戀身上,話說到一半就停下來翻譯 在這樣尷尬的環境,我該怎麼做?請21:00第一個推告訴我。 -----
happygnar: 土下座拜託看內褲02/26 21:00
----- 天成翻譯公司快速的從戀身上爬起來,腦海閃過一個念頭- 「先別管什麼論文了,亞絲娜大姐,求翻譯公司讓我看看你的內褲吧!」 當我下跪的那一刹時,耳邊傳來了戀的聲音- 「亞絲娜姊姊是桐谷和人總書記的第一秘書…大葛格,你是賣力的嗎?」 什麼?第一秘書?就在我還什麼都聽不懂的時候, 我被一雙纖細但強健有力的手拉了起來。 「艾基爾翻譯你剛剛說的話天成翻譯公司當作沒聽到,你方才對你mm做的工作我也當作沒看到, 只要你把桐ㄖ…總書記大人要的論文生出來,證實總書記在位時民眾安身立命, 翻譯公司想對你妹妹做什麼事情天成翻譯公司都不管翻譯知道了嗎?」 天成翻譯公司仿佛被原諒了翻譯天成翻譯公司被丟回了書桌前,繼續面臨這一堆我毫無頭緒的論文。 「看起來論文的進度不是很好。我下晝會再過來,在那之前我要看到進展。」 被稱為亞絲娜姐姐的女人離開了翻譯接下來我要做些什麼?21:30第一個推告知我。 -----
choco7: 尾行亞絲娜
----- 「那個叫亞絲娜的女人,真是令人在乎…」看那鮮豔的背影,心中出現出希奇的設法翻譯 我想知道這個女人的一切。論文歸正天成翻譯公司完全看不懂,不如先聽從於我本身的慾望吧。 我從衣櫃中拿出了風衣與墨鏡,固然身高190讓天成翻譯公司要不顯眼有點艱巨,但總有門徑的。 「大葛格要出門找論文的資料?你忘記帶這個了啦!」 戀咚咚咚的跑過來,遞給我一個公事包。這個公事包仿佛是我平居出門會用的工具, 像是簡易的筆電等等,不過這次我打算尾行那個女人,天成翻譯公司需要額外帶些什麼嗎? 21:50前三個推翻譯 -----
qwe801031: mm02/26 21:50
happygnar: 隨便門02/26 21:51
Ishnshk: 法國麵包02/26 21:51
----- 我把最近買的任意門(傳送水晶)放進公務包,這在被追殺的時刻很有效。 「葛格!妳東西都還沒吃!如許怎麼有體力做調查啦!」 戀拿著我沒吃完的早飯過來,嗯…有點煩人。 「葛格沒吃玩我是不會放葛格出門的喔!要把低血糖的葛格認領回來好麻煩!」 「…否則你跟我一路出去就是了。」 「…咦?真的可以嗎!?」戀的腔調忽然變高,聽起來很興奮。 「既然你那麼怕天成翻譯公司昏迷,那你就幫天成翻譯公司帶食品吧。有無小朋友用的風衣阿…」 我翻找了衣櫃,確切有比力小的風衣,但對戀而言仍是大了些。 「你就穿這件吧翻譯你要帶些什麼嗎?」「戀要背書包出門~」 於是一個身高約190跟一個身高約140的兩小我穿上了風衣就這麼出門了。 話說回來,亞絲娜到哪裡去了呢?天成翻譯公司應當尾隨她去哪裡?請22:15第一個推告訴我。 -----
Ishnshk: 總書記的別墅(3000坪)02/26 22:15
----- 我與戀尾隨亞絲娜到了總書記的別墅。 這是須鄉最近賣給總書記的別墅,以相當便宜的價格賣給了桐谷和人總書記, 但姑且非論她為什麼用這麼廉價的價錢賣給了總書記,我今天的目標是亞絲娜。 「大葛格,亞絲娜找總書記有什麼事情嗎?」戀輕聲問我。 「或者是對你還太早的事情翻譯」「我已長大了啦!口亨!算了不問葛格了。」 天成翻譯公司靠進別墅時,脖子俄然被一個冰冷的東西架住翻譯是亞絲娜的細劍。 「我不是要翻譯公司寫論文嗎?天成翻譯公司一開始還以為你是去做查詢拜訪了,翻譯公司怎麼跟到這裡來了?」 亞絲娜冷冷的問翻譯看來190公分的人要諱飾行迹還是很困難阿。 「我…天成翻譯公司翻譯公司的內褲無法忘懷,只要你讓天成翻譯公司看你的內褲,我的論文一定會寫得很棒的翻譯」 固然在生命被要挾的情形下,我仍然選擇效率於天成翻譯公司的慾望。 歸正我原本就不知道為什麼會傳送來這裡,我的生命沒什麼差異。 今天最後一安價,請決定亞絲娜要怎麼處理艾基爾翻譯 22:45~22:46間所有回文,我會綜合所有回文收拾整頓一個終局翻譯 -----
Ishnshk: 洗腦02/26 22:45
choco7: 裸吊啦02/26 22:45
de606430: 亞斯娜一聲嬌喘倒向主角02/26 22:46
----- 【亞絲娜視點】 「不行以欺侮葛格。」正在思考該怎麼處置懲罰這個色狼的時候,聽到了如許一句話。 我回頭一看,發現了艾基爾的mm。mm看著我,瞳孔中散發出奇異的光線。 …… …… ……我為什麼拿著細劍指著艾基爾大人? 這真是太失儀了,天成翻譯公司怎麼能對艾基爾大人做出這類工作翻譯 「艾基爾大人,請饒恕天成翻譯公司的失儀。」 天成翻譯公司收起我的細劍,正要向艾基爾下跪賠禮時,艾基爾伸手抓住了我。 「呀!」我一時落空平衡,倒向了艾基爾。 【艾基爾將亞絲娜帶回家中】 「…固然我不知道翻譯公司怎麼了,不外若是你想要表達你的歉意,最少該脫光吧翻譯」 「是的,艾基爾大人。」我脫去了所有的衣物,在艾基爾大人眼前 「…還真聽話。嗯…那,這裡剛好有繩索,我就先把翻譯公司綁起來好了。」 <洗腦 END> 最後實在是不知道怎麼收所以請戀戀當了一回機械降神, 究竟我對肌肉兄貴的洗腦跟裸釣沒什麼樂趣翻譯感激列位。

引用自: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1519645951.A.7D3.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 santosu62n54 的頭像
    santosu62n54

    santosu62n54@outlook.com

    santosu62n54 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()